Języki

Referencje tłumacza

Napisal w sty 8, 2016

Na rynku jest wiele osób oferujących usługi translatorskie. Dotyczy to zarówno pojedynczych tłumaczy, jak również całych biur tłumaczeń. Wykonują oni tłumaczenia ustne...

Czytaj

Profesionalizm

Czy translatory zastąpią tłumaczy?

Napisal w sty 21, 2016

Coraz większe zapotrzebowanie jest na tłumaczenie różnych tekstów, z rozmaitych języków. Niesie to za sobą koszty, mogą to być teksty literackie, ale też przede...

Czytaj

Tłumacz

Co to jest strona rozliczeniowa za tłumaczenie?

Napisal w sty 5, 2016

Tłumaczenie to odpowiedzialna, ale i potrzebna praca. Jak inaczej moglibyśmy dowiedzieć się co nasz przyjaciel albo kontrahent z zagranicy nam napisał. Skąd wiedzielibyśmy...

Czytaj

Współpraca

Jak przygotować tłumaczenia do DTP?

Napisal w lis 28, 2015

Specjalistyczne tłumaczenia, np. tłumaczenia dokumentów, muszą być wykonane szczególnie starannie. Nie chodzi w tym przypadku wyłącznie o samo przetłumaczenie treści na...

Czytaj

Ostatnie posty

Co to jest strona rozliczeniowa za tłumaczenie?

Co to jest strona rozliczeniowa za tłumaczenie?

Tłumaczenie to odpowiedzialna, ale i potrzebna praca. Jak inaczej moglibyśmy dowiedzieć się co nasz przyjaciel albo kontrahent z zagranicy nam napisał. Skąd wiedzielibyśmy jakie treści zawiera książka napisana za granicą? Dlatego potrzebujemy tłumacza. Ale za tłumaczenie, jak za każdą pracę należy się wynagrodzenie. Często słyszymy, że...

Ceny tłumaczeń przysięgłych

Ceny tłumaczeń przysięgłych

Czasami musimy udać się do tłumacza przysięgłego. Niektóre teksty mogą być przetłumaczone tylko przez niego – takie są wymogi prawne. Są to dokumenty samochodowe, dokumenty związane z prowadzeniem działalności gospodarczej, akty urodzenia, ślubu, zgonu, notarialne dotyczące kupna/sprzedaży nieruchomości, umowy itd. Kiedy chcemy...

Które tłumaczenia są najdroższe?

Które tłumaczenia są najdroższe?

Raz na jakiś czas przyjdzie nam skorzystać z usług tłumacza. Niekiedy przysięgłego, niekiedy innego. Tłumaczenie to sztuka. Wymaga ona pieczołowitości, skupienia, chwilki czasu. Za wykonanie tłumaczenie przyjdzie nam zapłacić. A ile właściwie? Czy aby nie za dużo? Od czego w ogóle zależy koszt tłumaczenia? To niełatwe pytanie, cena zależy od...

Tłumaczenia z języków wschodniosłowiańskich

Tłumaczenia z języków wschodniosłowiańskich

Wiele transakcji dokonuje się z firmami za naszą wschodnią granicą. A w dodatku przyjeżdżają do nas często Ukraińcy. Choć nie tylko oni, to jednak stanowią oni widoczną grupę przybyszów ze wschodu. Wiąże się to również z zapotrzebowaniem na konkretne usługi translatorskie. Przybysze zza naszej wschodniej granicy muszą nie tylko porozumieć...